DEFINITION DES PARTIES

Entre la Société Calvendi hair
La société peut être jointe par email en cliquant sur le formulaire de contact accessible via la page d’accueil du site.
Ci-après le « Vendeur » ou la « Société ».
D’une part,

Et la personne physique ou morale procédant à l’achat de produits ou services de la société,
Ci-après, « l’Acheteur », ou « le Client »
D’autre part,

PREAMBULE

Estos términos y condiciones de venta se celebran entre calvendi hair y cualquier persona que desee realizar una compra a través de este sitio web, a continuación, el comprador. Al validar su pedido, el Cliente declara que acepta plenamente los términos del pedido y todos los siguientes términos y condiciones de venta y declara que tiene la capacidad de celebrar un contrato con el cabello de Calvendi.

 

ARTICLE 1 – OBJET

Estas condiciones de venta están destinadas a definir la relación contractual entre calvendi hair y el comprador y los términos aplicables a cualquier compra realizada a través de este sitio comercial. Estas condiciones de venta prevalecerán sobre cualquier otro término general o específico expresamente aprobado por calvendi hair.

Calvendi se reserva la posibilidad de modificar sus términos y condiciones de venta en cualquier momento sin previo aviso: las condiciones aplicables serán las vigentes en la fecha del pedido por parte del comprador.

ARTICLE 2 – CARACTÉRISTIQUES DES BIENS ET SERVICES PROPOSÉS

Los productos o servicios ofrecidos son aquellos que se presentan en este sitio comercial y van acompañados de una descripción detallada. Estos productos y servicios se ofrecen dentro de los límites de las existencias disponibles y siempre y cuando sean visibles en el sitio. En caso de indisponibilidad del producto o servicio después de realizar el pedido, Calvendi hair notificará al comprador por correo electrónico, el pedido se cambiará con el consentimiento del comprador o se cancelará y no se realizará ningún débito.

ARTICLE 3 – PRIX

Les prix des produits sur le présent site marchand  sont indiqués en Euros toutes taxes comprises (TVA + autres taxes éventuelles) sur la page de commande des produits, et hors frais spécifiques d’expédition. Pour tous les produits expédiés hors Union européenne et/ou DOM-TOM, des droits de douane ou autres taxes locales ou droits d’importation ou taxes d’état sont susceptibles d’être exigibles dans certains cas. Ces droits et sommes ne relèvent pas du ressort du Vendeur. Ils seront à la charge de l’acheteur et relèvent de sa responsabilité (déclarations, paiement aux autorités compétentes, etc.). Le Vendeur invite à ce titre l’acheteur à se renseigner sur ces aspects auprès des autorités locales correspondantes. La Société Calvendi hair se réserve la possibilité de modifier ses prix à tout moment pour l’avenir. Les frais de télécommunication nécessaires à l’accès au site Internet Calvendi hair sont à la charge du Client. Le cas échéant également, les frais de livraison.

 

ARTICLE 4 – CONCLUSION DU CONTRAT EN LIGNE

Le Client devra suivre une série d’étapes spécifiques à chaque Produit ou Service offert à la vente par le Vendeur pour pouvoir réaliser sa commande. Toutefois, les étapes décrites ci-après sont systématiques : – Information sur les caractéristiques essentielles du Produit ; – Choix du Produit, le cas échéant de ses options et indication des données essentielles du Client (identification, adresse…) ; – Acceptation des présentes Conditions Générales de Vente. – Vérification des éléments de la commande et, le cas échéant, correction des erreurs. – Suivi des instructions pour le paiement, et paiement des produits. – Livraison des produits. Le Client recevra alors confirmation par courrier électronique du paiement de la commande, ainsi qu’un accusé de réception de la commande la confirmant. Il recevra un exemplaire .pdf des présentes conditions générales de vente. Pour les produits livrés, cette livraison se fera à l’adresse indiquée par le Client. Aux fins de bonne réalisation de la commande, le Client s’engage à fournir ses éléments d’identification véridiques. Le Vendeur se réserve la possibilité de refuser la commande, par exemple pour toute demande anormale, réalisée de mauvaise foi ou pour tout motif légitime.

ARTICLE 5 – COMMANDES

El comprador que desee comprar un producto o servicio en línea a través del sitio debe seguir el proceso de pedido en línea que incluye una fase de identificación, una fase de verificación y validación de los productos y servicios seleccionados, una fase de pago en las condiciones esperadas y una fase de confirmación del pedido y el pago. La confirmación del pedido da lugar a la aceptación de estas condiciones de venta, el reconocimiento del pleno conocimiento de las mismas y la renuncia a sus propias condiciones de compra u otras condiciones. Todos los datos proporcionados, así como la confirmación confirmada valdrán la pena la prueba de la transacción. Calvendi hair le enviará por correo electrónico la confirmación del pedido registrado que valdrá la pena aceptar el pedido.

ARTICLE 6 – CLAUSE DE RESERVE DE PROPRIETE

Les produits demeurent la propriété de la Société jusqu’au complet paiement du prix.

ARTICLE 7 – MODALITES DE LIVRAISON

Los pedidos se envían generalmente dentro de las 48 horas (excluyendo fines de semana y días festivos), para su entrega, y luego cuentan de 1 a 6 días hábiles dependiendo del método de entrega elegido (Colissimo, Chronopost o carta seguida para productos pequeños). Las entregas se realizan en la dirección indicada en el pedido de compra como parte del límite geográfico especificado anteriormente. LOS RIESGOS SON RESPONSABILIDAD DEL COMPRADOR UNA VEZ QUE EL PEDIDO HA SALIDO DE LAS INSTALACIONES DEL VENDEDOR. Cualquier protesta por daños durante el transporte debe hacerse por una reclamación motivada, una copia de la cual será dirigida al vendedor, con el transportista, dentro de los tres días de la entrega. Los plazos de entrega se indican como indicación e incluyen el procesamiento de enrutamiento y envío. El comprador tiene derecho a cancelar en caso de retrasos de más de 14 días, el reembolso de bienes o servicios y los cargos fuera de camino se deben realizar al recibir la devolución del pedido completo en su estado original. El cabello de Calvendi no se hace responsable del incumplimiento de contrato debido a un caso de fuerza mayor (golpe, incendio, inundación, etc.). Cabe señalar que durante cualquier período de promociones o alto tráfico (vacaciones de fin de año), el tiempo de preparación y envío es ligeramente más largo.

 

ARTICLE 8 – DISPONIBILITE ET PRESENTATION

Les commandes seront traitées dans la limite de nos stocks disponibles ou sous réserve des stocks disponibles chez nos fournisseurs.

ARTICLE 9 – PAIEMENT

Le paiement est exigible immédiatement à la commande, y compris pour les produits en précommande. Le Client peut effectuer le règlement par carte de paiement . Le paiement sécurisé en ligne par carte bancaire 3D sécure est réalisé par notre prestataire de paiement. Les informations transmises sont chiffrées dans les règles de l’art et ne peuvent être lues au cours du transport sur le réseau. Une fois le paiement réalisé par le Client, la transaction est immédiatement débitée après vérification des informations. Conformément aux dispositions du Code monétaire et financier, l’engagement de payer donné par carte est irrévocable. En communiquant ses informations bancaires lors de la vente, le Client autorise le Vendeur à débiter sa carte du montant relatif au prix indiqué. Le Client confirme qu’il est bien le titulaire légal de la carte à débiter et qu’il est légalement en droit d’en faire usage.

ARTICLE 10 – DELAI DE RETRACTATION

Conformément à l’article L. 121-20 du Code de la consommation, « le consommateur dispose d’un délai de quatorze jours francs pour exercer son droit de rétractation sans avoir à justifier de motifs ». « Le délai mentionné à l’alinéa précédent court à compter de la réception pour les biens ou de l’acceptation de l’offre pour les prestations de services ». Le droit de rétractation peut être exercé en contactant la Société par email : service.client@calvendi.com uniquement . En cas d’exercice du droit de rétractation dans le délai susmentionné, seul le prix du ou des produits achetés seront remboursé. Les frais d’envois et de retour reste à la charge du client et par conséquent ne sont pas remboursés. Les retours des produits sont à effectuer dans leur état d’origine et complets (emballage, accessoires, notice…) de sorte qu’ils puissent être recommercialisés à l’état neuf ; ils doivent si possible être accompagnés d’une copie du justificatif d’achat. ATTENTION : une fois une commande passée sur le site il n’est plus possible de la modifier.

ADVERTENCIA: Cualquier producto devuelto que no cumpla con las condiciones de devolución estipuladas en nuestro CGV no será reembolsado ni devuelto al cliente.




El reembolso debe ser validado por el servicio post-venta después de comprobar el estado del producto o productos una vez recibida la devolución.

 

ARTICLE 11 – GARANTIES

Todos los productos y servicios prestados se benefician de la garantía legal prevista en los artículos 1641 y siguientes del Código Civil. En caso de incumplimiento, podrá ser devuelto al vendedor que lo recuperará, lo cambiará o lo reembolsará. Todas las solicitudes de reclamos, cambios o reembolsos deben hacerse de acuerdo con los términos especificados en el sitio.

ARTICLE 12 – RECLAMATIONS

Le cas échéant, l’Acheteur peut présenter toute réclamation en contactant la société par email : service.client@calvendi.com

ARTICLE 13 – DROITS DE PROPRIETE INTELLECTUELLE

Les marques, noms de domaines, produits, logiciels, images, vidéos, textes ou plus généralement toute information objet de droits de propriété intellectuelle sont et restent la propriété exclusive du vendeur. Aucune cession de droits de propriété intellectuelle n’est réalisée au travers des présentes CGV. Toute reproduction totale ou partielle, modification ou utilisation de ces biens pour quelque motif que ce soit est strictement interdite.

ARTICLE 14 – FORCE MAJEURE

L’exécution des obligations du vendeur au terme des présentes est suspendue en cas de survenance d’un cas fortuit ou de force majeure qui en empêcherait l’exécution. Le vendeur avisera le client de la survenance d’un tel évènement dès que possible.

ARTICLE 15 – NULLITE ET MODIFICATION DU CONTRAT

Si l’une des stipulations du présent contrat était annulée, cette nullité n’entraînerait pas la nullité des autres stipulations qui demeureront en vigueur entre les parties. Toute modification contractuelle n’est valable qu’après un accord écrit et signé des parties.

ARTICLE 16 – RGPD ET PROTECTION DES DONNEES PERSONNELLES

Conformément au règlement européen en matière de protection des données personnelles, vous disposez des droits d’interrogation, d’accès, de modification, d’opposition et de rectification sur les données personnelles vous concernant. En adhérant à ces conditions générales de vente, vous consentez à ce que nous collections et utilisions ces données pour l’exacution du présent contrat.

ARTICLE 17 – DROIT APPLICABLE

Toutes les clauses figurant dans les présentes conditions générales de vente, ainsi que toutes les opérations d’achat et de vente qui y sont visées, seront soumises au droit français.

En caso de litigio, los tribunales franceses serán competencia exclusiva.